x 

Yukie

Une présentation rapide de  Yukie  notre  agent  au Japon 

Bonjour,

Je m’appelle Yukie HIRAYAMA. J’ai la chance d’ouvrir la porte du monde magique des malles anciennes
dans mon pays, le Japon.

Ici les malles sont très peu connues (moi-même, je ne connaissais pas avant) mais grâce à Jean Philippe et Marie,
j’ai découvert ce superbe univers.

Je suis tombée amoureuse des malles, la première fois où j’ai vu, dans leur atelier, toutes ces malles magnifiques,
bien nettoyées et restaurées avec la passion et le savoir-faire qui les anime.

Toutes sont diffèrentes : la taille, la face, l’équipement extérieur ou intérieur, avec des cicatrices qui donnent une valeur historique
à ces malles plus âgées que nous.

J’espère que de plus en plus de malles vont venir au Japon vivre une nouvelle vie et remplir leur rôle de
faire « Rêver » tous ceux qui les côtoient.

Yukie HIRAYAMA

 

初めまして、今回日本国内でマルオンコワン・ジャパンのご紹介をさせて頂く事になりました、平山幸枝と申します。

日本ではまだまだアンティークトランクの認識は少なく存じます。
かく言う私も、こちらの代表のマリーと、ジャンフィリップにトランクの世界を教えて頂いた次第です。

初めて彼らの丁寧に修復した数々のトランクを拝見した時、その素晴らしさ、彼らの高い修復技術に感動し、そしてアンティークトランクに恋をしました。

サイズ、正面の見た目、外装、内装、一つとして同じトランクはありません。
そこに私達より長く生きた証拠から来る傷が歴史を物語る資産として残っている、これがアンティーク・トランクです。

このような歴史的に貴重で、かつ唯一無二のトランク達が、2度目の人生を生きるため、そして私達に夢を見させてくれる為に、今後日本に定着する事を願っています。

平山 幸枝

NewsLetter

Contact

 Email
info@la-malle-en-coin.com

 Phone
+33 (0)3 88 93 28 23